2022.02.24 【ミリ波】サブスクで入手したロボット掃除機のけなげな働きぶりに心がほっこり
日本人は外国語を翻訳せずにカタカナにして、しかも省略することが多い。ICT用語は特にその傾向が強い▼技術者同士が激論しているのを聞いても何を話しているのか、さっぱり分からないことが多い。スピーチが下手で、カタカナ専門語ばかりを並べたてる講演者に出会うと閉口する。話しているテーマをよく理解できていないのではと疑いたくなる。しかも早口だとお手上げ。こういう人たちは相手に理解してもらおうとする基本的な姿勢が欠けているような気がする▼専門用語の原語は海外... (つづく)