2020.04.09 【ミリ波】わざわざカタカナ語

 ICT用語は、内容がほぼ同じでも新語化させる風習がある。日本ではカタカナ表記をするから脱落者は多い▼新型コロナウイルス対策でも、わざわざカタカナ用語を使ったり熟語を引っ張ってきて説明する。修飾的で、せっかく良いことを言っていても、中身の薄さをごまかしているように聞こえるから不思議。話し手自身が事を理解していないように見えるのは残念だ▼テレワーク、モバイルオフィス、モバイルワークも、それぞれ意味が違うらしい。昔はフレックスタイム勤務と呼ばれていた。在...  (つづく)